Несмешная мышиная возня на 35 лет
Apr. 12th, 2012 09:40 pm![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Fission Stories #87: NRC Resolves Humongous Nuclear Safety Problem
или
NRC смогла таки справиться с монструознейшей проблемой в ядерной безопасности

Никаких репортеров, осаждающих подъезд штаб-квартиры NRC;никакого всплеска интереса в web-сообществе; никто не выложил даже ролика в YouTube, чтобы развлечь заскучавшее мировое сообщество web-бездельников; и даже пресс-релиза не было.... а ведь было чего отметить --- NRC наконец-то закрыла свой самый монументальный проект по ядерной безопасности в истории всей мировой ядерной промышленности. Это грандиозное событие потянуло всего-то на смехотворное 5-страничное внутреннее сообщение в пределах штаб-квартиры.
Проект можно сказать общемирового значения, классифицируемый как Generic Issue (GI) 186, с шапкой “Potential Risk and Consequences of Heavy Load Drops in Nuclear Power Plants,” или на нижегородском "Потенциальные риски падения чрезмерных тяжестей на АЭС", был запущен NRC ни много ни мало аж в апреле 1999. Предполагалось разобраться, чем окончится, когда что-то большое и тяжелое тащат через, скажем, бассейн выдержки отработанного топлива, и успешно роняют. Примером может быть 100-тонный пенал для сухого хранения отработанных ТВС, который при падении расквасит стоящие в бассейне ТВС или, еще краше, может вообще пробить насквозь дно бассейна выдержки, так чтобы охлаждающая бассейн водичка с бульком утекла. NRC затеяло свой проект GI-186 чтобы обеспечить надежное перемещение таких опасно тяжелых грузов по территории и залам АЭС.
Новое всегда хорошо забытое старое: проект GI-186 был всего навсего возрождением generic technical activity A-36 под шапкой “Control of Heavy Loads Near Spent Fuel”, что переводится как "Контроль обращения с тяжелыми грузами около бассейном выдержки". Знатоки английского должны оценить тонкие нюансы в отличии старого ярлыка "generic technical activity A-36" от "Generic Issue (GI) 186" . В ноябре 1977 (следим за календарем!) NRC присвоило проекту A-36 категорию A на том основании, что проект "заслуживает первостепенного внимания по вовлеченому в его разработку персоналу и финансированию для скорейшей выработки решения", поскольку успешное завершение проекта "послужило бы существенному вкладу в повышение безопасности и состояния здоровья окрестного мирного населения."
NRC в июле 1980 закрыло свой проект A-36, испустив циркуляр NUREG-0612, “Control of Heavy Loads at Nuclear Power Plants.” т.е., "Контроль работы с тяжестями на АЭС". Этот длиннющий циркуляр не налагал на владельцев АЭС ни никаких обязательств, ни введения новых мер предосторожности, а всего навсего напомнил, что ронять 100-тонные пеналы для хранения отработанных ТВС таки опасно..
Жизнь продолжается, и уже 22 декабря 1980 NRC разослало по владельцам АЭС Общее Извещение 80-113 под шапкой “Control of Heavy Loads,” т.е., "Контроль работы с тяжестями", которым попросило владельцев АЭС, кто еще не удосужился сделать это, таки прочитать нужные части своего циркуляра NUREG-0612, и в течение полугода отчитаться о своих задумках по претворению в жизнь содержащихся в NUREG-0612 предостережений. В частности, NUREG-0612 обращал внимание на безопасные маршруты перемещения тяжестей, когда оброненные 100 тонн раздавили бы как можно меньше жизненно важного, на сертификацию кранов, на специальную подготовку крановщиков, и вообще на использование только того подьемного оборудования, которое отвечает стандартам American National Standards Institute (Американского Национального Института Стандартов). .
Прошло полтора месяца, и 3 февраля 1981 NRC разослало владельцам АЭС еще одно Общее Извещение 81-07 все с тем же названием “Control of Heavy Loads,” которым попросило владельцев АЭС, кто еще не удосужился сделать это, таки прочитать нужные части своего циркуляра NUREG-0612, и в течение девяти месяцев отчитаться о своих задумках по претворению в жизнь содержащихся в NUREG-0612 предостережений. В этот раз внимание обратили уже на электрические или механические запоры/захваты, которые помогли бы кранам не ронять свои тяжелые грузы на подвеске, и на использование дуракоустойчивых кранов таких, когда обрыва одного болта или контрольного кабеля недостаточно, чтобы груз ухнул вниз. Следуя устоявшейся традиции, NRC не потребовало, чтобы обнаруженные владельцами неадекватные краны и подьемники привели в должное состояние, хотя NRC и намекнуло владельцам на такое.
Часы дотикали до апреля 1999, и чиновники NRC решили вдохнуть новую жизнь в A-36, перекрестив его в GI-186. Всего за какие-то 51 месяцев, NRC разослало владельцам АЭС еще один длиннющий доклад NUREG-1774 без внятного указания, надо ли его вообще читать или же сразу класть на полку для грызущей критики мышей. NUREG-1774 был гордо назван “A Survey of Crane operating Experience at U.S. Nuclear Power Plants from 1968 Through 2002,” т.е., "Обзор опыта работы подьемных кранов на американских АЭС с 1968 по 2002", был исчерпывающим отчетом по вопросу и содержал рекомендации по улучшению обращения с тыжелыми грузами. Всего через какие-то 27 месяцев после рассылки этого монументального тома, NRC испустило Regulatory Issue Summary (RIS или Сводку Правил) 2005-025 под названием “Clarification of NRC Guidelines for Control of Heavy Loads”, т.е., "Разъяснения к Инструкциям NRC по Контролю за Обращением с Тяжелыми Грузами" и разослало это владельцам всех АЭС. Главный смысл "Разъяснений" сводился к тому, как шикарно было бы не плющить в лепешку жизненно важное оборудование под тяжестью падающих огромных грузов, и в них были разные остроумные замечания как достичь нужной степени этой шикарности. Во втором же абзаце этого документа было было черным по белому: " NRC не требует от владельцев АЭС ни никаких действий, ни никаких отчетов по внедрению в жизнь этих рекомендаций"..
По неведомым причинам рассылку RIS не посчитали полностью исчерпывающим разъяснением GI-186. Так что 29 мая 2007 к владельцам АЭС отправилось Дополнение 1 к RIS 2005-025. Во втором абзаце этого документа (дай Боже не сойти переводчику с ума!) было черным по белому: " NRC не требует от владельцев АЭС ни никаких действий, ни никаких отчетов по внедрению в жизнь этих рекомендаций".
По еще более неведомым причинам, это Дополнение 1 к RIS не было признанио достаточным разъяснением сути GI-186. Куда деваться бедным чиновникам, когда два их шага были признаны полубеспомощными? Сделать еще третий шаг! И так, 1 декабря 2008, NRC разослал RIS 2008-28, “Endorsement of Nuclear Energy Institute Guidance for Reactor Vessel Head Heavy Load Lifts,” т.е., "Рекомендации по внедрению Руководящих Указаний Института Ядерной Энергии по Подьему Тяжелых Грузов над Головкой Ядерного Реактора". Во втором абзаце этого документа (держите переводчика четверо!) было черным по белому: " NRC не требует от владельцев АЭС ни никаких действий, ни никаких отчетов по внедрению в жизнь этих рекомендаций"..
После тяжких трудов по рассылке трех RIS, каждая из которых четко указывала влдадельцам АЭС, что им вообще не надо суетиться, NRC испытало чувство полного удовлетворения от проделанной работы и посчитала возможным заключить, что “затронутые в GI-186 [и, по умолчанию, может и в A-36?] пункты техники безопасности разобраны в такой полноте, что этот проект GI можно считать завершеным.”
Так что берем на заметку?
Браво! Гип-гип-ура!
О таком надо писать передовицы! Наконец-то, после 35 лет тяжких трудов, удалось справится с такой фундаментальнейшей и столь изощреной проблемой ядерной безопасности на АЭС. И это все ценой только двух пухлых томов специально разработанных указаний, пары разъяснительных писем и трех сводок правил (RIS), каждое из которых приказывало вообще ничего не предпринимать. И NRC таки героически справилось с такой сложной задачей. Нам остается только присвистнуть от восторга.
Присвистнуть? Полноте! Вся мышиная возня NRC есть блестящий учебный пример того, что совершенно недопустимо в правительственных организациях. Из двух полудурков, взявшихся обеспечиватъ ядерную безопасность, никогда не выйдет одного толкового человека. Или NRC займется безопасностью не спустя рукава, или же их надо спустить с горы пинком в зад..
Перевод Dobryаk
========
Читая подобное, можно, конечно, вспомнить Задорнова (
mzadornov).
Однако стоит учесть, что чиновник - суть существо, полученное отрицательным отбором, и уровень его компетенции заканчивается обычно в момент посадки в теплый кабинет. А уж нашу ПРдон-власть с этой точки зрения к Энергоатому нельзя подпускать и на пушечный выстрел.
или
NRC смогла таки справиться с монструознейшей проблемой в ядерной безопасности

Никаких репортеров, осаждающих подъезд штаб-квартиры NRC;никакого всплеска интереса в web-сообществе; никто не выложил даже ролика в YouTube, чтобы развлечь заскучавшее мировое сообщество web-бездельников; и даже пресс-релиза не было.... а ведь было чего отметить --- NRC наконец-то закрыла свой самый монументальный проект по ядерной безопасности в истории всей мировой ядерной промышленности. Это грандиозное событие потянуло всего-то на смехотворное 5-страничное внутреннее сообщение в пределах штаб-квартиры.
Проект можно сказать общемирового значения, классифицируемый как Generic Issue (GI) 186, с шапкой “Potential Risk and Consequences of Heavy Load Drops in Nuclear Power Plants,” или на нижегородском "Потенциальные риски падения чрезмерных тяжестей на АЭС", был запущен NRC ни много ни мало аж в апреле 1999. Предполагалось разобраться, чем окончится, когда что-то большое и тяжелое тащат через, скажем, бассейн выдержки отработанного топлива, и успешно роняют. Примером может быть 100-тонный пенал для сухого хранения отработанных ТВС, который при падении расквасит стоящие в бассейне ТВС или, еще краше, может вообще пробить насквозь дно бассейна выдержки, так чтобы охлаждающая бассейн водичка с бульком утекла. NRC затеяло свой проект GI-186 чтобы обеспечить надежное перемещение таких опасно тяжелых грузов по территории и залам АЭС.
Новое всегда хорошо забытое старое: проект GI-186 был всего навсего возрождением generic technical activity A-36 под шапкой “Control of Heavy Loads Near Spent Fuel”, что переводится как "Контроль обращения с тяжелыми грузами около бассейном выдержки". Знатоки английского должны оценить тонкие нюансы в отличии старого ярлыка "generic technical activity A-36" от "Generic Issue (GI) 186" . В ноябре 1977 (следим за календарем!) NRC присвоило проекту A-36 категорию A на том основании, что проект "заслуживает первостепенного внимания по вовлеченому в его разработку персоналу и финансированию для скорейшей выработки решения", поскольку успешное завершение проекта "послужило бы существенному вкладу в повышение безопасности и состояния здоровья окрестного мирного населения."
NRC в июле 1980 закрыло свой проект A-36, испустив циркуляр NUREG-0612, “Control of Heavy Loads at Nuclear Power Plants.” т.е., "Контроль работы с тяжестями на АЭС". Этот длиннющий циркуляр не налагал на владельцев АЭС ни никаких обязательств, ни введения новых мер предосторожности, а всего навсего напомнил, что ронять 100-тонные пеналы для хранения отработанных ТВС таки опасно..
Жизнь продолжается, и уже 22 декабря 1980 NRC разослало по владельцам АЭС Общее Извещение 80-113 под шапкой “Control of Heavy Loads,” т.е., "Контроль работы с тяжестями", которым попросило владельцев АЭС, кто еще не удосужился сделать это, таки прочитать нужные части своего циркуляра NUREG-0612, и в течение полугода отчитаться о своих задумках по претворению в жизнь содержащихся в NUREG-0612 предостережений. В частности, NUREG-0612 обращал внимание на безопасные маршруты перемещения тяжестей, когда оброненные 100 тонн раздавили бы как можно меньше жизненно важного, на сертификацию кранов, на специальную подготовку крановщиков, и вообще на использование только того подьемного оборудования, которое отвечает стандартам American National Standards Institute (Американского Национального Института Стандартов). .
Прошло полтора месяца, и 3 февраля 1981 NRC разослало владельцам АЭС еще одно Общее Извещение 81-07 все с тем же названием “Control of Heavy Loads,” которым попросило владельцев АЭС, кто еще не удосужился сделать это, таки прочитать нужные части своего циркуляра NUREG-0612, и в течение девяти месяцев отчитаться о своих задумках по претворению в жизнь содержащихся в NUREG-0612 предостережений. В этот раз внимание обратили уже на электрические или механические запоры/захваты, которые помогли бы кранам не ронять свои тяжелые грузы на подвеске, и на использование дуракоустойчивых кранов таких, когда обрыва одного болта или контрольного кабеля недостаточно, чтобы груз ухнул вниз. Следуя устоявшейся традиции, NRC не потребовало, чтобы обнаруженные владельцами неадекватные краны и подьемники привели в должное состояние, хотя NRC и намекнуло владельцам на такое.
Часы дотикали до апреля 1999, и чиновники NRC решили вдохнуть новую жизнь в A-36, перекрестив его в GI-186. Всего за какие-то 51 месяцев, NRC разослало владельцам АЭС еще один длиннющий доклад NUREG-1774 без внятного указания, надо ли его вообще читать или же сразу класть на полку для грызущей критики мышей. NUREG-1774 был гордо назван “A Survey of Crane operating Experience at U.S. Nuclear Power Plants from 1968 Through 2002,” т.е., "Обзор опыта работы подьемных кранов на американских АЭС с 1968 по 2002", был исчерпывающим отчетом по вопросу и содержал рекомендации по улучшению обращения с тыжелыми грузами. Всего через какие-то 27 месяцев после рассылки этого монументального тома, NRC испустило Regulatory Issue Summary (RIS или Сводку Правил) 2005-025 под названием “Clarification of NRC Guidelines for Control of Heavy Loads”, т.е., "Разъяснения к Инструкциям NRC по Контролю за Обращением с Тяжелыми Грузами" и разослало это владельцам всех АЭС. Главный смысл "Разъяснений" сводился к тому, как шикарно было бы не плющить в лепешку жизненно важное оборудование под тяжестью падающих огромных грузов, и в них были разные остроумные замечания как достичь нужной степени этой шикарности. Во втором же абзаце этого документа было было черным по белому: " NRC не требует от владельцев АЭС ни никаких действий, ни никаких отчетов по внедрению в жизнь этих рекомендаций"..
По неведомым причинам рассылку RIS не посчитали полностью исчерпывающим разъяснением GI-186. Так что 29 мая 2007 к владельцам АЭС отправилось Дополнение 1 к RIS 2005-025. Во втором абзаце этого документа (дай Боже не сойти переводчику с ума!) было черным по белому: " NRC не требует от владельцев АЭС ни никаких действий, ни никаких отчетов по внедрению в жизнь этих рекомендаций".
По еще более неведомым причинам, это Дополнение 1 к RIS не было признанио достаточным разъяснением сути GI-186. Куда деваться бедным чиновникам, когда два их шага были признаны полубеспомощными? Сделать еще третий шаг! И так, 1 декабря 2008, NRC разослал RIS 2008-28, “Endorsement of Nuclear Energy Institute Guidance for Reactor Vessel Head Heavy Load Lifts,” т.е., "Рекомендации по внедрению Руководящих Указаний Института Ядерной Энергии по Подьему Тяжелых Грузов над Головкой Ядерного Реактора". Во втором абзаце этого документа (держите переводчика четверо!) было черным по белому: " NRC не требует от владельцев АЭС ни никаких действий, ни никаких отчетов по внедрению в жизнь этих рекомендаций"..
После тяжких трудов по рассылке трех RIS, каждая из которых четко указывала влдадельцам АЭС, что им вообще не надо суетиться, NRC испытало чувство полного удовлетворения от проделанной работы и посчитала возможным заключить, что “затронутые в GI-186 [и, по умолчанию, может и в A-36?] пункты техники безопасности разобраны в такой полноте, что этот проект GI можно считать завершеным.”
Так что берем на заметку?
Браво! Гип-гип-ура!
О таком надо писать передовицы! Наконец-то, после 35 лет тяжких трудов, удалось справится с такой фундаментальнейшей и столь изощреной проблемой ядерной безопасности на АЭС. И это все ценой только двух пухлых томов специально разработанных указаний, пары разъяснительных писем и трех сводок правил (RIS), каждое из которых приказывало вообще ничего не предпринимать. И NRC таки героически справилось с такой сложной задачей. Нам остается только присвистнуть от восторга.
Присвистнуть? Полноте! Вся мышиная возня NRC есть блестящий учебный пример того, что совершенно недопустимо в правительственных организациях. Из двух полудурков, взявшихся обеспечиватъ ядерную безопасность, никогда не выйдет одного толкового человека. Или NRC займется безопасностью не спустя рукава, или же их надо спустить с горы пинком в зад..
Перевод Dobryаk
========
Читая подобное, можно, конечно, вспомнить Задорнова (
![[livejournal.com profile]](https://www.dreamwidth.org/img/external/lj-userinfo.gif)
Однако стоит учесть, что чиновник - суть существо, полученное отрицательным отбором, и уровень его компетенции заканчивается обычно в момент посадки в теплый кабинет. А уж нашу ПРдон-власть с этой точки зрения к Энергоатому нельзя подпускать и на пушечный выстрел.